Filtrowanie

Strona z 1

literatura-włoska

Klasyfikacja:
Autor:
Levi Primo
Tłumaczenie:
Kozarynowa Zofia
Źródło:
"Wiadomości"
Opis:
dotyczy fragmentu książki "La tuanda" ("Zawieszenie broni").
Tagi:
#wojna-pamiętniki-wspomnienia, #literatura-włoska, #więzienia-obozy-łagry-lagry
Klasyfikacja:
Autor:
Guareschi Giovanni
Tłumaczenie:
Kozarynowa Zofia
Źródło:
"Wiadomości"
Opis:
tekst ze zdjęciem okładki książki.
Tagi:
#powieść, #literatura-włoska
Klasyfikacja:
Autor:
Levi Primo
Tłumaczenie:
Kozarynowa Zofia
Źródło:
"Wiadomości"
Opis:
dotyczy fragmentu książki "La tregua" (" Zawieszenie broni").
Tagi:
#wojna-pamiętniki-wspomnienia, #literatura-włoska
Klasyfikacja:
Autor:
D`Annunzio Gabriele
Tłumaczenie:
Kozarynowa Zofia
Źródło:
"Wiadomości"
Opis:
listy opatrzone facsimile fragmentu listu.
Tagi:
#list, #literatura-włoska
Klasyfikacja:
Autor:
di Lampedusa Giuseppe Tomasi
Tłumaczenie:
Kozarynowa Zofia
Źródło:
"Wiadomości"
Opis:
dotyczy fragmentu powieści di Lampedusy "Il Gatopardo"
Tagi:
#literatura-włoska
Źródło:
"Wiadomości"
Opis:
1. Dot. zbrodni niemieckich i sposobów mówienia o nich
2. Dot. angielskich konserwatystów i lewicy w kontekście relacji politycznych Wielkiej Brytanii i Rosji
3. Dot. metod agitacji wyborczej w Polsce i Anglii
4. O duchowych i politycznych fascynacjach Adama Mickiewicza
5. Dot. opowiadania Elia Vittorini "Il Sempione strizza l'Occhio al Frejus (Simpion robi oko do Frejusa)" napisanego w 1947, a wydanego w 1954 w przekładzie angielskim pt. "Tune for Elephant"
Tagi:
#II-wojna-światowa, #polityka-Anglia, #polityka-Niemcy, #pisarze-Polska, #relacje-Anglia-Rosja, #towianizm, #literatura-włoska